"Marsha Milan"
— спяваюць Marsha Milan , Velvet Aduk
«Marsha Milan» — песня, выкананая на малазійскі, выпушчаная 30 кастрычніка 2020 на афіцыйным канале гуказапісвальнага лэйбла — «Marsha Milan & Velvet Aduk». Адкрыйце для сябе эксклюзіўную інфармацыю пра "Marsha Milan". Знайдзіце тэкст песні Marsha Milan, пераклады і факты песень. Даходы і чысты кошт назапашваюцца спонсарствам і іншымі крыніцамі ў адпаведнасці з інфармацыяй, знойдзенай у Інтэрнэце. Колькі разоў песня «Marsha Milan» з'яўлялася ў складзеных музычных чартах? «Marsha Milan» — добра вядомае музычнае відэа, якое заняло месцы ў папулярных топ-чартах, такіх як 100 лепшых Малайзія песень, 40 лепшых малазійскі песень і інш.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Marsha Milan" Факты
"Marsha Milan" дасягнула 352.8K агульнай колькасці праглядаў і 12.3K лайкаў на YouTube.
Песня была адпраўлена на 30/10/2020 і правяла 2 тыдня ў чартах.
Арыгінальная назва музычнага відэа "INSAN TADAU - MARSHA MILAN & VELVET ADUK (OFFICIAL MUSIC VIDEO)".
«Marsha Milan» апублікавана на Youtube па адрасе 30/10/2020 15:32:20.
"Marsha Milan" Лірыка, кампазітары, лэйбл
Red Velvet Music presents
"INSAN TADAU (ONE DAY)"
Performed by Velvet Aduk & Marsha Milan
Music: Marsha Milan & Velvet Aduk
Lyrics: Velvet Aduk
Lyrics Editor/Proofreader: Irene Golingi & Stephanie Golingi
Producer: Marsha Milan & Velvet Aduk
Arranger: Velvet Aduk
Co-Producer: Allen Ambrose Mudi/Nor Hanafi Hadi
Keyboard: Sam Jayasamry
Bass: Matteo Buttod
Drums: Othniel Suinggi
Guitar: Andy O'Mail
Official Music Video:
Producer: Velvet Aduk & Marsha Milan
Editor: Bryan Casey Kouju
Special thanks to everyone who is involved in the making of our music video! #InsanTadau
Much Love,
Velvet & Marsha
INSAN TADAU [ONE DAY]
Pihido iti romou ku
Purimono iti ginawo ku
Alansan oku noh daa
Doiti koh id toning ku
Turos nu di kalalangad
Amu insan do tumagak
Tikid sodop momusorou
Oku nopo dika
Igitai noh iti longon ku
Gompio noh iti tupus ku
Nung insan tadau
Kopitongkiad kito
Amu oku daa koliu dika
Rumalom noh iti tupus ku
Kotumbayai diti boros ku
Minsomok oku noh daa
Nga nunu gia sisimbar nu
Onggomo iti ginawo ku
Naamot do poimpasi kito poh
Soira do aratu oku
Doino koh do koinsasamod dogo
Koupusan
[English Translation]
Wipe away my tears
I wish you were by my side
If only you could feel my heart's desire
Your face is what I miss
I think about you every night when we are far
Hold my hand, keep our love till the end
What if one day, you're suddenly gone
I will never forget you
My love for you is getting stronger
Trust me
I wanna get closer to you
What about you?
Hold my heart tight
In times when we're still breathing
When I fall
I know you'll be there to carry me